TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 107

TRANG THƠ NHẠC
VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 107

Hoàng Trường Sa phụ trách

Lệ Đau - Thơ Xuan Ngoc Nguyen

CÂU ĐỐI

1) Vế xuất về nói lái của Khuyết danh:

Xuất: Chú chơi thử - Thú chơi chữ (Khuyết danh)

2) Vế xuất “Thuyết” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Người có tóc đăng đường thuyết pháp.
    "Thua" mấy xừ đầu trọc Hạnh-Quang. (*) (Thơ Sĩ M-16)

(*) Thích Nhất Hạnh & Thích Trí Quang.

3) Vế xuất “Gởi Cô Hai Cá” của M-16:

Xuất: Cân giác, cân non, luật nào bắt cân tròn một ký? (M-16)

- Đối 1: Một gam, một lượng, tâm thênh thang bay bổng lông hồng. (M-16)
- Đối 2: Chí to, chí nhỏ, quyền mô đòi chí phải đồng quy? (HTS)
- Đối 3: Dò sông, dò biển, ai mà đi dò được lòng người! (HTS)
- Đối 4: Giếng cạn, Giếng sâu, Chú thước hai Cô đo thước sáu. (M-16)
- Đối 5: Màu đen, màu trắng, ai bảo hai màu ấy giống nhau? (LMTT)
- Đối 6: Áo tím, áo hồng, Cô Hai mặc áo nào cũng đẹp. (M-16)
- Đối 7: Tộc Việt, tộc Kinh, người Việt thuộc tộc Việt đéo Kinh! (HTS)
- Đối 8: Cờ Đỏ, cờ Vàng, ai ngu theo cờ Đỏ hại nhà!? (HTS)
- Đối 9: Luật rừng, luật pháp, cân tâm nên giác giúp người nghèo. (Việt Nhân)
- Đối 10: Vợ Ta, Văn Người, dăm ba chữ rõ lòng Nhân Thế. (M-16)

4) Vế xuất “Bão Dữ” của Lê Nam kính gởi 3 ông MOD:

Xuất: Trăm việc lo toan
    chuyện nước non
    ngọn bút lông lạnh trơ bàn phiếm
    Giống Rồng Tiên, nỗi nhục đau dân tộc
    chân mền đá cứng, chèo chống giữa dòng bể khơi bão dữ. (Lê Nam)

5) Vế xuất “Tóc Trắng” của M-16:

Xuất: Em Bắc Ninh, em Tây Ninh, em nào môi cũng đỏ.
    Anh Dantoc, anh Việt Nhân, hai anh vẫn lòng son. (M-16)

Đối: M (em) Mười Sáu, M Tám Sáu, M nào cũng súng-đeo!
N (anh) Còm Sỉ, N Còm Lẻ, N nào cũng đeo-súng! (*) (Hai Nu)

(*) “Súng Đeo” đối với “Tóc Trắng”.

6) Vế xuất “Đồn Biên Giới” của M-16:

Xuất: Anh Lính Đồn ôm Em Mười Sáu, rừng núi thẩm bạt ngàn in màu áo chiến.
    Vòng kẻm gai quanh đời trai trẻ, sim tím buồn vương bầu bạn với Hưu Nai. (M-16)
Đối: Thầy Sĩ Sáu giữ Nường Thập Lục, bộ tham ‘mu’ dã chiến khép nép Leo Đồn,
    Đồn Lính Lệ cheo leo chót đỉnh, Két bầy cãi nhau ầm ỉ ngọn Sao Dầu! (*) (Hai Nu)

(*) Bộ Tham ‘Mu’ đối với Đồn Biên Giới.

7) Thêm vài vế đối cho vế xuất về nói lái của Tú Nớp:

Xuất: Tiếng Anh Bá Đạo là Tiếng Anh Báo Đọa. (Tú Nớp)

- Đối 1: Ngôn Lào Ngữ Lục là Ngôn Lào Ngục Lữ! (.2N)
- Đối 2: Nhà Ý Bá Gian nên Nhà Ý Bán Gia! (.2N)
- Đối 3: Lời Ý Nhị Láo khi Lời Ý Nhạo Lý. (Hai Nu)
- Đối 4: Mỹ Ngữ Ngũ Gian lúc Mỹ Ngữ Giảng Ngu. (Nina)

8) Vế xuất “Lòng Son” của M-16:

Xuất: Tóc nhuộm muối hòa tiêu, Dân Tộc còn rất trẻ.
    Bốn ngàn năm lịch sử, Việt Nhân cũng chưa già. (M-16)

9) Vế xuất của dantoc:

Xuất: M-16 mơ ôm em mười sáu, ôm mộng ôm anh lái xe ôm (dantoc)

- Đối 1: MI-6 theo hỏi "Em ai? Sáu!", hỏi ngày hỏi đêm vẫn cứ hỏi. (dantoc)
- Đối 2: N-72 muốn vật anh bảy Hai, vật ngồi vật ngữa thằng ôn vật. (M-16)
- Đối 3: R-15 mộng mị rờ trăng rằm, mị ma mị mãi gã mụ mị! (.2N)

(*) Ôn vật = "ôn hoàng dịch vật," tối ngày chỉ có "vật... lộn". Anh Dantoc chơi khó anh em quá trời. Phải chi anh cho thêm một chữ "lái" ở vế xuất thì người đối đỡ bị kẹt vận.

10) Vế xuất “Dzin” của M-16:

Xuất: Tú Nớp còn Dzin, Dzin Tú Nớp. (M-16)

- Đối 1: Việt Nhân kèm trẻ, trẻ đôi mươi. (*) (M-16)
- Đối 2: Hồ Quang Tàu Khựa, Khựa Hồ Quang. (**) (HTS)

(*) Cái này là ông giáo sư tự khai ga, chớ tui hỏng có biết à nghen. Chỉ đoán mò thôi. Nhưng 2 bài giảng Anh Văn của ông giáo sư dạy dỗ cho Con Mẹ Nấm, thì dù không tự khai, thì mọi người, ai mà không đoán ra cho được.

(**) Hồ Quang = Hồ Chí Minh.

11) Câu đối “Sa Trường Bão Lửa!” của Lê Nam:

Xuất: Quán Biên Thùy mái rạ đơn sơ
    Lão Trượng phủi lớp bụi nhòa
    nhắm chung trà
    bóng hoàng hôn lòng đau vận Nước. (Lê Nam)

Đối: Dặm trường chinh mắt buồn thổn thức
    Viễn Khách ngắm màu cỏ úa
    lưng vò rượu
    lửa sa trường cháy buốt tim gan! (Lê Nam)

12) Vế xuất “Mặt Mốc Răng Hô” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Con Mẹ Nấm "mặt dày mày dạn" răng hô hố.
    Thằng Điếu Cày đéo chịu cầm cày, mặt xanh dờn. (*) (Thơ Sĩ M-16)

(*) Chú em Điếu Cày Nguyễn Văn Hải lúc mới qua Mỹ cái mặt thằng em xanh lè xanh lét, chắc là ảnh hưởng sốt rét Trường Sơn.

13) Vế xuất “chưn(g) giò” của Tú Nớp:

Xuất: Có chưn(g) mà không có giò! (*) (Tú Nớp)

- Đối 1: Không lợi nhưng cũng không răng (**) (Việt Nhân)
- Đối 2: Hứa hun chứ chẳng hứa hôn! (Nina)
- Đối 3: Con bướm đậu mãi không mu! (***) (HTS)
- Đối 4: Đầu sói chưa chắc đầu gấu (****) (dantoc)
- Đối 5: Cu to chắc gì Tự Do! (HTS)

(*) Bánh chưng bánh giò. Cũng là chưn (chân) và giò.
(**) Không lãi cũng không "răng" mô - tiếng Huế
(***) mu = move (tiếng Anh) = di chuyển. Cách nói của đám nhóc Việt bên Anh, Mỹ, Úc, Canada.
(****) Chó sói vs Con gấu; nghĩa khác: người sói đầu thấy 'ngầu' nhưng chưa chắc là tay bặm trợn.

14) Vế xuất về “Dùm” của Hai Nu:

Xuất: Trông chừng Dùm cái Bồ Mới Chát - Trông chừng chốc lát Con Bồ Dùm! (Hai Nu)

Đối: Giữ tạm Hộ con Ghệ Vừa Cua - Giữ tạm tý Con Cua mới Chộp! (HTS)

15) Vế xuất “CLMV” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Cái Lờ Mẹ Vợ soi sắc sói. (*) (Thơ Sĩ M-16)

- Đối 1: Con Bướm Kim Ngân đọi đòi đoi... (Thơ Sĩ M-16)
- Đối 2: Con Bướm Kim Ngân trụi trùi trui... (**) (HTS)
- Đối 3: Cày Láng Mảnh Vườn Ngát Xuân Khai. (Nina)
- Đối 4: Bọn Chồn Bả Chó Thu Dai Dái! (Nina)

(*) CLMV = Cambodia, Laos, Myanmar, Vietnam.
“CLMV” là Cờ Lờ Mờ Vờ (Phúc diễn giải).
“CLMV” là Cái Lờ Mẹ Vợ (phản động diễn giải).
(**) No hair!

16) Vế xuất về chữ “kiêng (=cữ) và cử” của Việt Nhân:

Xuất: Bả chó láo: Hút kiêng thuốc, nhậu kiêng bia, ngủ kiêng ghẹ! (Việt Nhân)

- Đối 1: Hồ Quang xạo: Quê giả Nghệ, tộc giả Kinh, tên giả Quốc! (*) (HTS)
- Đối 2: Lão chồn lờ: Liếm nghiện lon, ôm nghiện ấu, cấu nghiện xuân! (Nina)

(*) Tàu Khựa Hồ Quang khai xạo người gốc Nghệ, thuộc tộc Kinh (tức Việt theo lão nói), tên là Quốc.

17) Vế xuất của Tú Nớp:

Xuất: Vừa ôm vừa cầm sướng hơn vừa ấn vừa còm! (Tú Nớp)

- Đối 1: Nửa cua nửa rồng ngon như nửa công nửa rùa! (Việt Nhân)
- Đối 2: Hết hồn hết đe còn hơn hết đè hết hôn! (Hai Nu)
- Đối 3: Giả thầy giả tu đông vượt giả thù giả tây! (Việt Nhân)
- Đối 4: Vừa lấn vừa đè đúng thằng vừa lé vừa đần! (HTS)
- Đối 5: Vừa đè vừa thụt cực hơn vừa đụt vừa thè! (Nina)
- Đối 6: Còn đeo còn kính thua xa còn kinh còn ...éo. (Việt Nhân)
- Đối 7: Vừa run vừa đéo thôi thà vừa reo vừa đứng! (HTS)
- Đối 8: Hay nhấn hay còm nhột bằng hay nhòm hay cấn! (Việt Nhân)
- Đối 9: Vừa nướng vừa cưng khó hơn vừa nứng vừa cương! (HTS)
- Đối 10: Vừa run vừa nhéo sao bằng vừa reo vừa nhún! (HTS)
- Đối 11: Càng to càng nhỏ thâm bằng càng tỏ càng nho? (Việt Nhân)
- Đối 12: Hết ôm hết yếu khổ thua hết yêu hết ốm! (Việt Nhân)
- Đối 13: Nửa thụt nửa đè cực hơn nửa thè nửa đục! (Hai Nu)

18) Vế xuất của Tân binh quân dịch Nga:

Xuất: Vinh quang Ukraine, Nước Mỹ vĩ đại, nước Nga như cái Lờ ... ồn. (Tân binh Nga)

Đối: Tệ bạc Vịt Tàu, Hồng Kông thuở nao, Bắc Bình Đông đá Kinh! (.2N)

19) Vế xuất về “máy và mái” của Tú Nớp:

Xuất: Máy hai ông MOD chết hai mái không chết. (Tú Nớp)

Đối: Cụ đại tử THI hiện đại cu chả hiện. (Hai Nu)

20) Vế xuất về nói lái của Vùng lên diệt Cộng Sản:

Xuất: Chào Mừng Quý Đại Biểu - Chào Mừng Biếu Đại Quỷ. (Vùng lên diệt CS)

Đối: Địt Mẹ Hồ Dã Quỷ - Địt Mẹ Quỳ Dã Hổ. (Hai Nu)

21) Vế xuất của Phó Thường Dân:

Xuất: Cụ Sáu nhu mì bán bánh mì, Trọng Lú mặt dầy ăn bánh "giầy" (Phó Thường Dân)

- Đối 1: Cha Năm già dê bán thịt dê, Cô Bảy mặt rỗ nghề đan rổ (HTS)
- Đối 2: Cô Tám xí xọn mua táo xọn, Chính Sò ăn mặn quất rựa "mận" (dantoc)

22) Vế xuất “Tâm Tình” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Quán Biên Thùy, Tao Nhân Mặc Khách, kẻ bút lông người kiếm bạc.
    Cạn đôi chung, luận bàn thế sự, cùng nhau dựng lại giang sơn. (Thơ Sĩ M-16)

- Đối 1: Nơi Đất Khách, Chí Hữu Đồng Tâm, người gõ phím kẻ đăng bài.
    Chia nhiều ý, trau dồi phương sách, chung tay cứu vớt quê hương. (HTS)
- Đối 2: Chốn Ba Đình, quần hội quỷ đỏ, thằng nằm nứng đứa trộn lòng
    Thờ Lê Mao, lập mưu bán nước, xúm lại phá nát nước nhà. (Việt Nhân)
- Đối 3: Vế Xuất Đối, Việt ngữ thâm trầm, chả buôn gà-gã buôn chà,
   Tàn Cuộc Cờ, nhỏ-xô trùng-pháo, cả đám lính-đồn hồn-lạc! (Nina)

23) Thêm vài vế đối cho vế xuất về nói lái của Khuyết danh:

Xuất: Đánh chó phải ngó mặt chủ - Đánh chủ phải ngủ với chó. (Khuyết danh)

- Đối 1: Cưỡi bò chả lo bò đá - Cưỡi bà chả la bà đó! (Nina)
- Đối 2: Đả trâu nhuốm mầu cả trọng - Đả trọng nhuốm mộng bả trầu. (Nina)
- Đối 3: Săn heo chớ lẹo móng hổ - Săn hổ chớ lộ móng heo! (.2N)

THƠ

Nốt Trầm Cuối Của Khúc Tình Ca - Thơ Trần Hoan Trinh

Thầy Ơi - Thơ Trần Hoan Trinh

Tháng Hạ - Thơ Trần Thúc Vũ

Bố Khỉ - Thơ Xuan Ngoc Nguyen

Tóc Rối - Thơ Miên Thụy

Vàng Thu Lá Gọi - Thơ Miên Thụy

Lục Bình - Thơ Lê Nam

Non Nước Đầy Vơi - Thơ Lê Nam

NHẠC

Chuyến Tàu Hoàng Hôn
Sáng tác: Minh Kỳ & Hoài Linh - Ca sĩ: Đan Nguyên

Gợi Giấc Mơ Xưa 
Sáng tác: Lê Hoàng Long - Ca sĩ: Tuấn Ngọc

Gợi Giấc Mơ Xưa 
Sáng tác: Lê Hoàng Long - Ca sĩ: Sĩ Phú

Những Tình Khúc Khánh Băng 
 Khánh Ly, Lệ Thu, Hương Lan và Nhiều Danh Ca

 Nhạc Sĩ Thanh Sơn - Những Tình Khúc Nhạc Vàng Muôn Thuở

Nhạc sĩ Khánh Băng 
Tuấn Vũ, Đan Nguyên, Nguyên Khang, Như Quỳnh 

Cô Hàng Cà Phê
Sáng tác: Canh Thân - Ca sĩ: Elvis Phương

Nhạc sĩ Mặc Thế Nhân
Cuộc tình buồn trong ca khúc “Cho Vừa Lòng Em" và “Em Về Với Người”


TIẾU LÂM

1) Chờ ta 1 giây!

Một người đến gặp Chúa và hỏi: "1000 năm là bao lâu?" Chúa trả lời :"Đối với ta chỉ là 1 giây". Người đàn ông hỏi tiếp: "Thế còn 1000 $ là bao nhiêu ?" Chúa lại trả lời: "Với ta, chỉ là 1 xu". Người đàn ông lại hỏi: "Ngài có thể vui lòng cho con 1 xu không?". Chúa mỉm cười: "Chờ ta 1 giây".


2) Nhật ký của người đẹp

Trên một chuyến tàu vượt Đại Tây Dương. Một cô gái xinh đẹp viết trong nhật ký.
Ngày thứ 1: Biển đẹp, con tàu rất lớn và thuyền trưởng cực kỳ đẹp trai.
Ngày thứ 2: Thuyền trưởng đã tỏ tình, dọa sẽ làm đắm tàu nếu mình từ chối làm bạn với anh ấy đêm nay.
Ngày thứ 3: Mình đã cứu con tàu cùng 1.300 hành khách!


3) Hãy gửi mẹ cháu đến với ông!

Một cậu bé viết: "Thưa ông già Noel, ông gửi cho cháu một đứa em gái xinh xắn ông nhé!". Vài ngày sau, cậu nhận được thư trả lời của ông già Noel: "Được thôi. Cháu hãy gửi mẹ cháu đến cho ông nhé!".


Cần Thơ - Thơ Nam Nguyên


4) Sự thật mới nghiệm ra

Ông chồng hấp hối thều thào nói với vợ:
- Anh nhận thấy mỗi khi anh khốn khổ đều có em bên cạnh. Khi anh bị người ta hiếp đáp, xua đuổi, cũng có mặt em. Khi anh thất nghiệp cũng có mặt em. Khi anh phá sản, đói rách cũng có mặt em. Khi anh bệnh hoạn, ốm đau cũng luôn có em bên cạnh. Em biết anh vừa nghiệm ra được điều gì không?
- Ðiều gì vậy anh? Cô vợ hỏi với vẻ tự hào.
- Em là người luôn mang đến vận xui cho anh!


5) Mọi cám dỗ sẽ tự tránh xa

Trong phòng khám bệnh nhân hỏi bác sĩ:
- Thưa bác sĩ, lẽ nào phần còn lại của cuộc đời tôi phải tránh xa mọi sự cám dỗ như rượu chè, cờ bạc, phụ nữ?
- Không, khi cụ 70 tuổi như hiện nay thì mọi sự cám dỗ ấy tự nó sẽ tránh xa.


Hoàng Trường Sa phụ trách



Nhận xét

Bài được quan tâm

TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 180

TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 179