TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 29
TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 29
Hoàng Trường Sa phụ
trách
Tranh thơ "Chiếc Áo Phong Sương" thơ Miên Thụy, tranh Châu Đức Quốc |
CÂU ĐỐI
1) Vế xuất về nói lái:
Người bí ẩn thường có ý
bẩn. (Khuyết danh)
2) Câu đối vịnh điếu cày của Cao Bá Quát:
Ra tay cầm cán sôi
trong nước
Ngậm khói phun mây sạch
bụi trần (Cao Bá Quát)
(Theo Wikiquote)
3) Hai câu đối trong Đền
Hùng, Phú Thọ:
a) Câu chữ Hán:
Vấn lai
dĩ sự tu vi sử
Tế dục dư đồ dục mệnh
thi
Nghĩa là:
Hỏi han chuyện
cổ, mong làm sử
Ngắm nghía địa đồ, muốn nhả thơ
b) Câu chữ Nôm:
Vật đổi
sao dời, phúc tổ vẫn lưu nền cổ tích
Nước nguồn cây cội, đạo
người nên nhớ mộ Hùng Vương.
Tranh thơ "Đời Lính" thơ Nguyễn Thị Thanh Dương, tranh Châu Đức Quốc |
4) Câu đối về “Chiến
binh VNCH”:
Xuất: Hậu phương xưa an
bình, muôn người vui hạnh phúc nhờ anh gian nan lùng giặc. (Khuyết danh)
Đối: Dân tộc nay nô lệ, triệu dân oằn khổ nhục bởi xưa quân lệnh ngăn anh! (*) (HTS)
(*) Dương Văn Minh ra lệnh
buông súng.
5) Vài vế đối cho vế xuất của Tiến sĩ Hà Sĩ Phu:
Xuất: Sừng sỏ to đùng, óc đất sét vẫn đứng đầu cơ nghiệp! (*) (Hà Sĩ Phu)
Đối 1: Miệng mồm láo lếu,
mặt lồn trâu xứng anh cả đảng Hồ! (**) (Việt Nhân)
Đối 2: Râu ria thúi hoắc,
tâm nô tài mà chủ tịch quốc gia! (***) (HTS)
Đối 3: Tâm bằng hạt đậu,
đầu hố phân xưng "trí tuệ đỉnh cao". (Lê Nam)
Đối 4: Sừng sỏ to đùng,
chỉ khùng mới theo Tàu Cộng. (Free Duck)
(*) Con trâu
(**) Con khỉ mặt dày
như lồn trâu Trọng lờ.
(***) Hồ Chí Minh. Tên
ni hút thuốc liên hồi, râu ria hôi mùi thuốc lá, tới độ Mao Trạch Đông, kẻ suốt
đời không đánh răng, cũng lắc đầu né lia lịa khi Hồ ôm hun lão ta.
6) Câu đối xuất của
M-16 về “Chuyện tình Tương Như - Văn Quân”:
a) Chim với tim hai con
cùng chạy.
Phượng gù Hoàng một cặp
vút bay. (M-16)
b) Đực Cái Trống Mái,
tình yêu... bản chất?
Khúc Phượng Cầu Hoàng,
Trống Mái tìm nhau. (M-16)
c) Đực Cái Trống Mái,
tình yêu... hòa bản chất?
Loan Phượng bay cao,
Như Trác... thở "đồng sàng." (*) (M-16)
(*) Như là Tư Mã Tương
Như; Trác là Trác Văn Quân.
7) Câu xuất trong Điếu
Văn khóc vợ của cụ Vương Hồng Sển:
Xuất: Trăm năm gì nữa?
Muôn thuở là đây. (Vương Hồng Sển)
Đối: Bán nước đảng ni!
Đời đời còn tỏ. (*) (HTS)
(*) Đảng CSVN.
8) Vế xuất thách đối của
Trật Đường Rầy:
Xuất: Lò Tôn, lò nhổn,
lò Trụ Lóng. (TĐR)
Đối: Vú Đẹo, vú keo, vú
Ngu Đần. (HTS)
9) Vế xuất về “Nguyễn
Cao Kỳ” của Ju Mong Sinh Sự:
Xuất: Hèn với giặc Nguyễn
Cao Kỳ bỏ nước ra đi. (JMSS)
Đối 1: Ngửi mùi lon Phó
Tông Tông quay đầu trở lại! (HTS)
Đối 2: Quên "Danh
Dự" Kỳ Râu kẽm quay đầu phục cộng (*) (Việt Nhân)
Đối 3: Lỗi cùng dân
Dương Văn Minh ra lệnh ngừng bắn! (HTS)
Đối 4: Sướng cùng fan
Cháu Bác Hồ tụt quần khoe bướm (**) (HTS)
(*) Tổ Quốc - Danh Dự -
Trách Nhiệm của QLVNCH.
(**) Fan bóng đá ở nước
CHXHCN VN.
10) Vế xuất về “Kỳ Râu”
của M-16:
Xuất: Râu Kẽm Nguyễn
Cao Kỳ rậm hơn lông Lon em đi bão. (M-16)
Đối 1: Chùm Lông Háng Kỳ-Duyên
cũng thua xa râu mép Kỳ Cha. (M-16)
Đối 2: Mắt Lươn Phó
Tông Tông hẹp tựa khe Hang nàng cháu "Bác"! (HTS)
11) Vài vế đối cho vế
xuất về “nói lái” cũ:
Xuất: Tình chan chứa là
tình chưa chán. (Khuyết danh)
Đối 1: Hồ tâm giặc thêm
hồ dâm tặc (*) (Việt Nhân)
Đối 2: “Bác” vĩ đại hay
“Bác” dại đĩ? (HTS)
Đối 3: Lệ lưng tròng
chính lệ long trừng! (**) (HTS)
Đối 4: Bả ngủ ngay bởi
bả ngải ngu. (Nina)
Đối 5: Lão ngủ ngáy đè
lão ngáy ngủ. (2N)
(*) tâm giặc = tâm Tàu
cộng.
(**) “Lệ long trừng” =
Lệ ứa ra khi mắt long lên nhìn trừng trừng vào mặt kẻ phụ tình.
12) Câu đối về nói lái:
Xuất: Thầy giáo tháo giầy,
vấy đất vất đấy
Đối 1: Trọng l... trộn
lòng, lộn tròng (nuốt hết) lòng trộn (Việt Nhân)
Đối 2: Ngân đù ngu đần,
leo dừa (xơi luôn) dưa lèo (HTS)
THƠ
Anh Hùng Vô Danh
Họ là kẻ muôn nghìn
năm thuở trước Họ là kẻ không nài đường
hiểm hóc, Họ là kẻ khi quê
hương chuyển động Trong chiến đấu,
không nài muôn khó nhọc |
Họ là kẻ anh hùng
không tên tuổi Tuy công nghiệp không
ghi trong sử sách, Nhưng máu họ đã len
vào mạch đất, (GS Nguyễn Ngọc Huy)
|
Chiếc Bóng Trên tàng cây đàn
chim đua nhau hót Tuổi 18 tâm hồn nhiều
bí ẩn Ðứng ở đó mà ngu ngơ
xao xuyến Thôi biết rồi, em đừng
tinh nghịch nữa |
Chiếc bóng đó là
trăng hay là gió Và hôm nay bỗng dưng
ta gặp lại oct . 2005 |
Đồng Sàng Uyên Ương Tương Như muôn dặm tìm chim M-16 |
Ngàn Vàng Như Không ! Rồi thì cũng tới đó thôi M-16 |
|
|
|
Chợ Vắng Nhớ Mối Xưa! Chợ vắng chợt buồn nhớ mối xưa LMTT |
Mưa Buồn Lòng buồn lãng đãng
nhớ người xưa TĐR |
Nuối tiếc Lòng buồn chợt nhớ
thuở xa xưa HTS |
NHẠC
Tình Anh Lính Chiến (Ca sĩ Trường Vũ)
Nhạc Yêu Cầu Tình Ca Lam Phương
Ngọc Lan Tuyển Tập Những
Tình Khúc Vượt Thời Gian
TIẾU LÂM
1) Dzú mày đâu?
Ông Hai Néo đi thăm ruộng
về, ra ao sau nhà rửa chân. Chợt thấy cô con dâu người Bắc ra bờ ao, liền hỏi:
- Dzú mày đâu rồi..?
Cô con dâu ngơ ngác.
Ông liền sẵng giọng:
- Tao hỏi mầy.
Dzú mầy đâu..?
Cô con dâu sợ quá lúng
túng vén áo chìa 1 bên vú ra.
- Tao hỏi Dzú kia
kìa con quỷ.
Cô con dâu quýnh quá
vén 2 vú lên.
Ông Hai Néo đứng như trời
trồng, miệng lắp bắp:
- T..a..o hỏi má
mầy chớ không hỏi cái đ..ó...
Nói xong ông lập cập đi
vào trong.. nhà...vừa đi vừa lẩm bẩm:
- Thứ lựu đạn, có
ngày tui chết với... con nầy... quá.
Gái Quê
(Lượm trên Internet)
Tiếng người đàn ông
trong điện thoại:
- Thưa bác sĩ, thằng
con trai tôi bị chứng quai bị...
- Phải, tôi biết. Hôm
qua tôi đã đến và khám cho cháu rồi. Nhớ giữ nó cách biệt với những người khác
trong nhà và...
- Thôi chết! Nó đã hôn
người giúp việc mất rồi.
- Ồ, thật không may! Có
lẽ chúng ta phải cách ly cô ấy...
- Nhưng thưa bác sĩ,
tôi sợ rằng chính tôi cũng đã hôn cô gái đó.
- Rắc rối quá! Như vậy
có nghĩa là ông cũng đã mắc bệnh.
- Ngoài ra, tôi còn hôn
vợ tôi...
- Giọng bác sĩ bỗng thất
thanh: Trời ơi! Thế thì tôi cũng bị rồi!
3) Vợ Việt Chồng Mỹ
Một ông Mỹ kia lấy vợ
Việt, ông biết ăn cả lòng heo và khen mắm tôm lỏng rất chi là ngon, ông ta lại
chịu khó học nói tiếng Việt để cho vợ vui lòng.
Bữa nọ hai vợ chồng ra
bờ hồ chơi, ông ta mới nói:
- Con hồ này đẹp quá hả
em?
Vợ anh ta chỉnh:
- Anh phải kêu là cái hồ
thì mới đúng.
Hôm sau đi chèo thuyền
trên sông, anh ta khen:
- Cái sông này cũng đẹp
nhỉ.
Cô vợ lại cằn nhằn:
- Anh phải kêu là con
sông thì mới đúng chứ.
- Sao tiếng xứ em kỳ cục
quá vậy, cũng là nước, mà khi thì gọi là cái lúc lại gọi là con, thế nghĩa là
sao?
- Tại anh không để ý ấy
chớ.
Cô vợ giải thích:
- Này nhá
: cái nhà, cái bàn, cái tủ ..., nó đứng ỳ một chỗ nên phải gọi là CÁI. Con mèo,
con chó, con gà ... nó chạy tới, chạy lui nên phải gọi là CON. Cũng tương tự
như vậy: CÁI hồ thì nằm yên trong khi đó CON sông thì nó lại chảy.
Anh chồng
Mỹ vỗ mạnh vào đùi nghe đét một cái rồi cười hỉ hả, xem chừng như đã vỡ ra được
cái lẽ... :
- Hèn chi
...! Của anh nó cứ hay nhúc nhích cựa quậy nên gọi là CON, còn của em nó cứ nằm
ỳ ra một chỗ nên gọi là CÁI ... Người Việt kết hợp 2 thứ đó tạo ra sản phẩm gọi
là CON CÁI.
Giờ thì anh đã hiểu rồi!
Ha ha ha.
4) Đối Thiền
Một vị thiền sư có tiếng
là giỏi một hôm ngồi đọc sách không muốn bị quấy rầy nên dặn người học trò nếu
có ai muốn gặp thì sau 10 giờ hãy đến.
Một lúc sau thì có một
người khách đến có ý thử tài, khi chỉ nhìn thấy chú tiểu liền nghĩ rằng “Nếu thầy
giỏi thì trò chắc cũng chẳng đến nỗi nào”, bèn không nói gì mà chỉ đưa ra 1
ngón tay. Chú tiểu tưởng khách bị câm nên cũng ra dấu bằng cách đưa ra 2 ngón
tay để trả lời.
Vị khách liền đưa tay
chỉ lên trời, chú tiểu bèn chỉ xuống đất.
Vị khách chỉ vào miệng,
chú tiểu chỉ vào mắt.
Vị khách đưa ra 9 ngón
tay, chú tiểu xòe hai tay đưa ra cả 10 ngón.
Vị khách rất cảm phục,
vái chào chú tiểu rồi lui ra. Hôm sau vị khách ấy lại đến thì gặp Thiền Sư, vị
khách kính cẩn nói:
– Xưa nay vẫn nghe danh
của thiền sư định đến thử tài nhưng ngay cả chú tiểu nhỏ cũng đối đáp không lại
nên đành chịu phục.
Rồi vị khách giải
thích:
– Khi tôi đến đây thì
chỉ gặp một chú tiểu, tôi muốn thử tài bằng cách ra dấu:
Tôi đưa ra 1 ngón
tay: “Nhất Nguyên Luận”
Chú tiểu liền đưa ra 2
ngón đối lại: “Nhị Nguyên Luận”.
Tôi chỉ lên trời:
“Thiên thượng thuần dương”
Chú tiểu chỉ xuống đất:
“Thiên hạ thuần âm”
Tôi chỉ vào miệng:
“Pháp ngôn hòa duyệt” (ăn nói ôn hòa)
Chú tiểu chỉ vào mắt:
“Tụng tập đa văn” (học hỏi sâu rộng)
Tôi đưa ra 9 ngón tay:
“Cửu thiên chi phương” (có 9 phương trời)
Chú tiểu đưa ra 10 ngón
đáp: “Thập phương chư Phật” (có 10 phương Phật)
Sau khi vị khách ra về
thì thiền sư gọi chú tiểu vào để hỏi chuyện hôm qua, thì chú tiểu kể lại:
– Hôm qua có một ông
khách câm đến và ra dấu:
Ông khách đưa ra 1 ngón
tay hỏi: “Chùa chỉ có 1 mình chú thôi
sao?”
Con đưa ra 2 ngón:
“Thưa có thầy nữa là hai người”.
Ông khách chỉ lên hỏi:
“Thầy ở trên lầu hả?”
Con chỉ xuống đáp:
“Thưa thầy đang ở dưới nhà”
Ông khách chỉ vào miệng:
“Thầy đang dùng cơm chay hả?”
Con chỉ vào mắt thưa:
“Thầy đang đọc sách”
Ông khách đưa ra 9 ngón
tay: “Chín giờ trở lại được không?”
Con đưa ra 10 ngón đáp:
“Thầy dặn phải sau 10 giờ”
Thế rồi không hiểu sao
ông ấy giận rồi bỏ về đến hôm nay mới trở lại.
Bùi Phạm Thành
5) Quả phụ kén chồng
Sau đây là câu chuyện về
một bà goá, giỏi chữ nho, đăng bảng tìm chồng. Chuyện rằng bà thuộc loại
"nửa chừng xuân, thoắt gảy cành thiên hương" (Kiều). Sau ba năm để
tang chồng, tròn đạo phu thê, bà bắn tiếng là bà có ý mống chuồng. Bà cho biết
sẽ chọn ông nào biết nói lái hay nhất bằng cách dùng câu đối, có vẻ như chữ
nho. Bà còn nói rõ hơn là phải diễn tả được tình cảnh của bà trong ba năm để
tang chồng. Đề tài thật rắc rối và hóc búa thật sự. Nhưng vì bà đẹp quá nên rất
nhiều nhân tài nộp bài. Sau khi chấm xong bà lựa được hai bài, vừa có tiếng
lái, vừa có vẻ như chữ nho, vừa tả một phần đời bà, để cho vào chung kết. Bài
thi chung kết đầu chỉ có hai câu đối như sau:
Bách nhật bách không vô
cụ đặc
Băm na đổ lể, chẩm ai
đăng
Bài thi thứ hai, vừa có câu đối, lại vừa là bài thơ song thất lục bát:
Cả hai được chấm đậu viết,
nhưng sau phần thực hành, trong vòng 2 tuần liên tiếp bà loại ông có hai câu đối
ngắn, vì không tả đúng tình trạng thật của bà, và vì thực hành kém quá. Ông ấy
nói "ba năm để lổ chẳng ai đâm" (= chẳng ai đăm) là sai vì thât sự
trong ba năm đó bà có cho..."đâm" lai rai. Bà thành thật thú nhận như
vậy. Và do đó bà chọn ông thứ hai. Chẳng những ông đã nói đúng những gì bà có (nhà
ở tuy thuộc loại kính cổng nhưng quá còn son nên dễ sa ngã, có kiếm chác chút
chút). Ông còn tả bà đẹp và hấp dẫn (nhìn bà ông đã thấy "căng tu").
Ngoài ra ông sau còn nói rất đúng về những gì ông có. Ông thứ hai nầy đúng là
"trai anh hùng tứ hải..đ. dai dẳng, và cũng hiền lành có cái "tốt
cu" đúng như ông đã nói, bà chịu làm đám cưới với ông thứ hai nầy.
(Theo Wikiquote)
Hoàng Trường Sa phụ trách
Nhận xét
Đăng nhận xét