TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 155

TRANG THƠ NHẠC
VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 155

Hoàng Trường Sa phụ trách

Việt Nam Cộng Hòa  -Thơ Trần Văn Trụi

CÂU ĐỐI

1) Vế xuất về nói lái của Luật sư của hai vị Công Vinh và Thủy Tiên:

Xuất: Công Vinh Thủy Tiên - Công Viên Thủy Tinh (*) (Luật sư của Công Vinh và Thủy Tiên)

- Đối 1: Thanh Tú Ngọc Giàu - Thanh Tàu Ngọc Dú (**) (Việt Nhân)

- Đối 2: Kỳ Duyên Ngọc Ngạn - Kỳ Gian Ngọc Nguyện (HTS)

(*) Ông Luật sư ni không biết răng lại nói lái tên của hai thân chủ mình như ri.
(**) Dú = dấu cất - tiếng miền Trung.

2) Vài vế đối cho vế xuất của Lê Nam khi nghe tin Tiến sĩ Hà Sĩ Phu gác bút:

Xuất: “Kim Bồn Tẩy Thủ” tuyệt tích giang hồ, nghìn vế đối tình ý thâm sâu, chốn văn chương chắc “vô tiền khoáng hậu”. (*) (Lê Nam)

- Đối 1: “Sỉ Phu Bác Hà” mực khô bút rỉ, tám mươi Xuân rời đài đối Tụ, lời cáo biệt soi “trôi gốc tróc nền”! (**) (Hai Nu)

- Đối 2: “Lăng Ba Vi Bộ” độc chiêu võ thuật, trăm bước lách mình thật diệu kỳ, nơi võ lâm quả “cổ kim kỳ môn”. (***) (HTS)

(*) “Kim Bồn Tẩy Thủ” là theo ý “Rửa tay gác kiếm” của một nhân vật trong truyện "Tiếu Ngạo Giang Hồ" của nhà văn Kim Dung. Muốn gác kiếm thì tụ tập quần hùng lại... mà rửa tay trong thau vàng - Hứa hẹn với quần hùng là sẽ không dùng kiếm nữa. - Giống như Tiến Sĩ Hà Sĩ Phu từ đây không còn dùng bút nữa vậy.
Tôi cảm xúc viết vế xuất đối trên vì thấy chuyện hơi lạ. Từ khi biết đọc tới giờ, tôi chưa bao giờ được đọc những dòng như "LỜI TẠM BIỆT" của Tiến Sĩ Hà Sĩ Phu.
(**) "Trôi gốc tróc nền" là do cái đám Khỉ đỏ không chịu nghe lời của Bác Hà nhà ta, đại khái rằng thì, là phải "Vun Lại Gốc - Dựng Lại Nền".
(***) “Lăng Ba Vi Bộ” là thế võ lạng mình bước tránh địch của nhân vật Đoàn Dự trong truyện chưởng Kim Dung.

3) Vế xuất "Gởi Trâu Già Nguyễn Hữu Trọng" của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Thằng già mất nết, chẳng chịu trốn chui trong xó ruộng mà gặm cỏ, lại mở toang lỗ chó, trăm con mắt nhìn vào ai cũng chửi.
    Con nhỏ đượi mồm, ngoát miệng khoe ỏm tỏi chuyện thống khoái chiếu giường, còn lớn tiếng kêu rên, muôn triệu người nghe chuyện rất lạ đời! (Thơ Sĩ M-16)

4) Vế xuất “Bác Sỉ Nguyễn Hữu Trọng” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Vô văn hóa bác sĩ thành Bác Đĩ
    Bại thuần phong người ngợm hóa Trâu Già. (Thơ Sĩ M-16)

5) Vế xuất của Thằng Phản Động:

Xuất: Hạnh Phúc Non Sông Hạnh Phúc Nhà. (Thằng Phản Động)

Đối: Thắm tình đất nước ướt quần ta! (*) (Thằng Phản Động)

(*) Có vế đối mô mà hay hơn vế ni răng?!

6) Vế xuất “Điếu Người Nhạc Sĩ” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Vũ Thành An thành Bài KHÔNG TÊN HỌ
    Mực đen ngòm loang lỡ giấy Hoa Tiên. (Thơ Sĩ M-16)


7) Vế xuất điếu “Nguyễn Chí Vịnh” của Nina:

Xuất: Nguyễn đi đời nguyễn, ý Tàu
    Vịnh đi đời vịnh đông Lào đáo đông! (Nina)

Đối: Đại Quang "Ngậm Củ Tàu Ô"
    Bá Thanh hồ đồ "Tau Có Chi Mô"! (Hai Nu)

8) Vế xuất “Hưu Nai” của Thơ Sĩ M-16:

Xuất: Nhảy vô tử địa An Lộc, tiến chiếm đồi máu Đồng Long, Chó Lửa bên hông, rượu đế Bi Đông, ngắm trăng suông ngâm sang sảng "Túy Ngọa Sa Trường Quân Mạc Tiếu..."
    Tha hương giữa trời phố thị, Hổ nhớ rừng xưa nấc tiếng Hưu Nai! (*) (Thơ Sĩ M-16)

Đối: Nhìn xéo mất dấu Thằng Ku, Đại Bàng Cọp Báo Tử Thủ, gạo sấy cải sú, ngực ran pháo thù, ngán đồ hộp ngốn đồ thơ "...Máu Đào Chiếu Dội Rực Trăng Sao."
    Nhìn nhau bụi đỏ nắng vàng, Đại Bàng chạng vạng lạc bạn Quáng Gà. (**) (Hai Nu Leo Đồn)

(*) Cảm tác từ hai câu thơ của Hạ Sĩ Biệt Kích Dù 81: 
    “Ta bắn xe tăng như uống rượu 
    Mà ngỡ rằng em chuốc chén mời”.
(**) Vế đối “Tử Địa” của Hai Nu Leo Đồn cảm tác từ hai câu thơ của Hai Nu: 
    "Góc nhà thương chiến hữu nát chân 
    Hàng mộ vỡ hùng binh biệt cách".

9) Vế xuất về nói lái của Hai Nu:

Xuất: Ju My Táo Mỏng - Ju Mong Táo Mỹ. (Hai Nu)

Đối: Ju My đánh đỏng - Ju Mong đánh đĩ! (HTS)

10) Vế xuất về nói lái của Hai Nu:

Xuất: Đùi Em Trơn Lì - Đì Em Trơn Lùi. (Hai Nu)

- Đối 1: Miệng gã tái ngắt - Mắt gã tái nghiện. (Nina)
- Đối 2: Đầu Bác Cạ Bóng - Đóng Bác Cạ Bầu. (Việt Nhân)

11) Vế xuất “Nàng Thơ” của Lê Nam:

Xuất: Duyên với văn chương vài vế đối.
    Nợ cùng chữ nghĩa mấy vần thơ. (Lê Nam)

Đối: Trung cùng tổ quốc nhiều đêm thức.
    Nghĩa với đồng đội lắm ngày mơ. (HTS)

12) Vế xuất “Cảm” của Lê Nam:

Xuất: Cùng cầm bút, đẹp văn chương, cõi tâm vẫn tươi màu sen trắng?
    Khác chiến hào, tồi chính trị, lòng người còn giữ trọn niềm tin! (Lê Nam, 25/09/23)

13) Vế xuất “Sĩ Phu Bắc Hà” của Lê Nam:

Xuất: Tâm có hồng, dạ có xanh, "Bảng Chỉ Đường" dù có hay không, bao vế đối lưu danh hậu thế.
    Thời còn Đỏ, thế vẫn Vàng, bước tới hay "Chia Tay" cũng vậy, chữ nghĩa kia nhân thế luận bàn. (*) (Lê Nam, 25/09/23)

Đối: Cờ vẫn Vàng, sọc vẫn Đỏ, “Bản Hiến Pháp” nay vẫn nằm đó, niềm kiêu hảnh mãi truyền muôn thuở.
    Óc mãi Xanh, chí mãi Hồng, quyết giành lại “Non Sông” toàn vẹn, nỗi ưu tư luôn giữ trong tim. (HTS)

(*) Chỉ gởi riêng cho tất cả những ai tự nhận mình là... Trí Thức Bắc Hà thời cộng sản. Cỡ như Tiến Sĩ Nguyễn Quang A, Tiến Sĩ Chu Hảo, nhà văn Phạm Đình Trọng.v..v... cũng được gom chung một nhóm.
(Riêng ông Hà Sĩ Phu, mong ông không phiền lòng. Nếu có, thì kính mong ông lượng thứ. Tôi chỉ dùng "tiêu đề" như những biểu tượng mà thôi. Không dám có ý xúc phạm ông.)

14) Vế xuất về nói lái của Hoàng Trường Sa:

Xuất: Bạn thân luôn bận than. (HTS)

- Đối 1: Bạn tình thì bịnh tàn. (Vùng lên diệt CS)
- Đối 2: Bạn tri (kỷ) bị tri cản. (Vùng lên diệt CS)
- Đối 3: Bạn hàn (vi) bị hàn van. (*) (Vùng lên diệt CS)

(*) Van tim.

15) Vế xuất về nói lái của Hoàng Trường Sa:

Xuất: Giận mà thương - Dượng mà thân. (*) (HTS)

- Đối 1: Yêu hết ốm - Ôm hết yếu! (Việt Nhân)
- Đối 2: Ôi bồ tui - Ui bồ tôi! (HTS)
- Đối 3: Cự mới yêu - Kiệu mới ư! (Nina)
- Đối 4: Ai đi đó - O đi đái. (Hai Nu)
- Đối 5: Yếu thì thôi - Ói thì thiêu. (Hai Nu)
- Đối 6: Hận hóa rồ - Hồ hóa rận. (Nina)
- Đối 7: Dương mới nhớ - Dơ mới nhướng. (Nina)
- Đối 8: Ghét con (chim) cu - Gu con két. (Nina)
- Đối 9: Hờn vẫn thương - Thường vẫn hơn! (.2N)
- Đối 10: Sáng đừng dông - Sống đừng gian! (**) (Việt Nhân)

(*) Dượng ghẻ.
(**) Dông = gió lớn.

16) Vế xuất về nói lái của Hoàng Trường Sa từ hình của Thằng Phản Động:

Xuất: Mặc mần chi - Mi mần chặc! (Hoàng Trường Sa)

Đối : Mặt thất ngu - Mu thất ngặt. (Hai Nu)

17) Vế xuất về nói lái của Người Đưa Tin Tudofreedom:

Xuất: Buồn không thể tả - Bà không thể tưởng. (Người Đưa Tin Tudofreedom)

- Đối 1: Biết nói răng đây - Bây nói răng điếc! (HTS)
- Đối 2: Đánh nhanh phải bài - Đái nhanh phải bành (*) (Việt Nhân)
- Đối 3: Hận quá hóa rồ - Hồ quá hóa rận. (Nina)
- Đối 4: Cáu đến nát giậu - Cậu đến nát giáo. (Nina)
- Đối 5: Sầu tương cả kiếp - Sếp tương cả cầu. (Hai Nu)
- Đối 6: Giận đuối cả phà - Già đuối cả phận! (.2N)
- Đối 7: Điếm Tàu thành hồ - Đồ Tàu thành hiếm (**) (Việt Nhân)

(*) Đánh nhanh phải có bài bản
(**) Điếm đực Hồ Quang biến thành hồ cm

18) Vế xuất về nói lái của Hoàng Trường Sa:

Xuất: Mặc lòi mông - Mọc lòi măng! (*) (HTS)

- Đối 1: Che ló khu - Chu ló khe. (Hai Nu)
- Đối 2: Ngực đầy lông - Ngọc đầy lưng! (HTS)
- Đối 3: Cụ thả câu - Cậu thả cu! (**) (Việt Nhân)

(*) Mọc lòi lông măng!
(**) Thả cu = phóng sinh.

THƠ

Bông Hồng Mùa Xuân  -Thơ Lý Thụy Ý

Hưu Nai , Tử Địa  -Thơ Đối M-16 & Hai Nu


Bài Thơ Hỏi Ngã -Thơ Van Nguyen

Việt Nam Tự Do -Thơ Võ Mộng Tuyền

Phản Động -Thơ Nguyễn Thủy Tiên - Tranh BaBui

Quá Tham Gian -Thơ Duong Ngo - Tranh BaBui

Phản Động -Thơ Van Nguye- Tranh BaBui

Hồ Chí Minh -Thơ Trúc Lê - Tranh BaBui

Cha Già Dê Nọc - Thơ Khuyết Danh

Ít Lời Về Một Người Làm Thơ Vong Bản  -Thơ Bùi Chí Vinh - Tranh BaBui

Chuyện Dài Việt Kiều - Thơ Hoàng Trọng Thanh

Ước Cáí ... WC ! - Thơ Xuan Ngoc Nguyen

NHẠC

Nhạc Sĩ Trần Thiện Thanh
Những Sáng Tác Bất Hủ Để Đời Hay Nhất

Tiếng Hát Nhật Trường Trần Thiện Thanh
Những Nhạc Phẩm Hay Nhất Sự Nghiệp

Asia 61: Nhật Trường - Trần Thiện Thanh 2

Nhạc Sĩ Trần Thiện Thanh - Nhật Trường
 Những Sáng Tác Để Đời 

Liên khúc Nhật Trường Trần Thiện Thanh

Tiếng Hát Nhật Trường - Trần Thiện Thanh

Tiếng Hát Nhật Trường Trần Thiện Thanh
3 Nhạc Phẩm Hay Nhất Sự Nghiệp


TIẾU LÂM

1) Xe bus định mệnh

Sáng hôm nay, tôi đang ngồi trên xe bus trên đường đến công việc, một bà cô ngồi bên cạnh đến nói chuyện và hỏi: “Anh trai, bao nhiêu tuổi rồi?”
Tôi trả lời: “Tôi năm nay đã 28 tuổi ạ.”
Bà cô nói: “Sao 28 tuổi mà vẫn đi xe bus à. Con gái tôi mới 22 tuổi đã có xe riêng rồi.”
Tôi cười nhạt và nói: “Xe của tôi tôi đã để mẹ đi rồi. Mẹ tôi cũng đã lớn tuổi, tôi không muốn mẹ mỗi ngày phải chen chúc trên xe bus đi mua thực phẩm. Có phải cô nói đúng không?”


2) Người bán sữa con bò

Một ngày cuối tuần, có một người mua sữa bò ra chợ. Trên đường, anh bắt gặp một người bán sữa bò đang gánh hàng rong và quyết định hỏi về giá. Người bán hàng rong trả lời: “1 chai giá 3 đồng, 3 chai thì lấy 10 đồng.”

Không do dự, anh lấy 3 đồng từ túi và mua 1 chai, sau đó tiếp tục mua thêm 2 lần. Anh vui vẻ cười nói với người bán: “Ông thấy không, tôi chỉ trả có 9 đồng nhưng đã mua được 3 chai sữa!”

Người bán hàng rong không nói gì, chỉ cười nhẹ và nghĩ trong lòng: “Thật là tuyệt vời! Từ khi áp dụng cách tính giá này, chỉ trong chốc lát, tôi đã bán được 3 chai sữa.”


3) Không hỏi trong bữa ăn

Một em bé hỏi cha: “Bố ơi, chúng ta có thể ăn bọ xít không ạ?”
“Không nên đề cập đến điều này trong bữa ăn đấy” – Bố em bé đáp.

Sau khi kết thúc bữa tối, người cha nói thầm: “Con có điều gì muốn hỏi không?”
“Không sao ạ!”
Em bé nhẹ nhàng nói: “Vừa nãy có một con bọ xít trong bát canh của bố, nhưng giờ thì nó đã biến mất.”


4) Mạnh Bà mất trí

Mạnh Bà bày tỏ: “Ta không muốn sống cuộc đời của Mạnh Bà nữa, ngày nào cũng phải nấu canh, cảm thấy rất chán ngấy rồi”.

Diêm Vương ngay lập tức nói: “Vậy thì nàng hãy uống bát canh này để quên đi cuộc sống hiện tại và trở thành một người khác đi”.

Sau khi hoàn thành việc uống bát canh, Diêm Vương liền nói tiếp: “Tại hoàng tuyền đang thiếu một người tên Mạnh Bà, người đến đó làm việc đi”.

Mạnh Bà vui vẻ thực hiện lời của Diêm Vương.


5) Sự thật và dối trá

Một thời xa xưa, dối trá và sự thật quyết định cùng nhau đi tắm tại một hồ. Sau khi tắm xong, dối trá lỡ mang lầm áo của sự thật và bỏ đi áo của mình.

Sự thật thất lạc áo của mình, nhưng không bao giờ đồng ý mặc áo của dối trá. Kể từ đó, con người chỉ thấy dối trá trong vẻ ngoài của sự thật, không bao giờ chấp nhận một sự thật trần trụi.


Hoàng Trường Sa phụ trách


Nhận xét

Bài được quan tâm

TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 179

TRANG THƠ NHẠC VĂN CHƯƠNG ĐIỆN ẢNH TIẾU LÂM 180